Domaine : Lettres et Langues
Mention : Langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE LLCE Langue, littérature et civilisation étrangère. )
Spécialité : Anglais
Parcours :
Responsables de la mention : Annick ALLAIGRE
Responsable de la spécialité : Marie Nadia KARSKY
UFR de rattachement : Langues et cultures étrangères (LLCE-LEA LEA Langue étrangère appliquée )
Secrétariat : Bât. B, salle 216 - Tél : 01 49 40 68 34 et 68 35
Courrier électronique : mmodeste@univ-paris8.fr
Site Internet : www.ufr-langues.univ-paris8.fr/Licence-LLCE-anglais,1181
Cette licence offre à tous les étudiants un socle commun de connaissances dans l’ensemble des disciplines de l’étude du monde anglophone (langue, littérature, culture et histoire). Cette formation permet une pré-spécialisation puis, le cas échéant, une spécialisation en master dans les domaines de la recherche, de l’enseignement, de la traduction et de la communication.
Le niveau d’anglais visé en fin de cursus Cursus Cycle universitaire sanctionné par un diplôme est celui du niveau C1 du cadre de référence commun des langues : « comprendre une grande gamme de textes longs et exigeants, saisir des significations implicites. S’exprimer spontanément et couramment. Utiliser la langue de façon efficace et souple dans la vie sociale, professionnelle ou académique. S’exprimer sur des sujets complexes de façon claire et bien structurée. »
Selon les parcours, ces compétences peuvent se décliner ainsi :
Majeure et Mineure LLCE : pratique écrite et orale de la langue anglaise, rédaction et synthèse bilingues, identification et analyse de problèmes complexes ; identification et maîtrise des registres (sociaux et linguistiques) ; maîtrise des techniques de la recherche documentaire.
Mineure traduction : outre les précédentes : rédaction, révision, traduction de documents de toute nature.
Mineure médias : outre les précédentes, analyse critique des discours et rédaction de documents de toute nature.
Mineure approfondissement et enseignement : outre les précédentes, didactique et connaissance du milieu scolaire.
Poursuites d’études :
Débouchés professionnels :
L1 :
Accès direct : Baccalauréat ou DAEU
DAEU
Diplôme d’accès aux études universitaires.
Accès sur dossier : VAE VAE Validation des acquis et de l’expérience. ou diplôme étranger
Remise à niveau proposée à mi-semestre.
Nombre de places :
L1 : 150
L2 : 150
L3 : 100
Futurs bacheliers et bacheliers antérieurs : Une procédure unique via internet - Admission Post Bac - permet de demander une inscription dans les universités et les autres établissements d’enseignement supérieur. Se connecter dès le mois de janvier sur : www.admission-postbac.fr
Autres candidats : Etrangers (hors espace économique européen, la procédure doit être engagée dès le mois de décembre), salariés non bacheliers, étudiants d’une autre université… se connecter sur : www.univ-paris8.fr (rubrique Formations/Inscription).
Les nouveaux inscrits sont accueillis lors d’une semaine d’accueil et d’orientation avant le début des cours. Ils peuvent ainsi se familiariser avec l’université, le type de travail attendu, les ressources et les méthodes. Tout au long de ses études, l’étudiant peut se tourner vers des tuteurs (étudiants de Master ayant suivi le même cursus) pour demander un soutien ponctuel ou régulier, et prendre rendez-vous auprès d’un enseignant-référent qui le suit pendant la durée de son cursus.
La licence d’anglais est composée des enseignements de la majeure (120 ECTS ECTS (European Credit Transfer System) : système européen d’évaluation des enseignements suivis ) et d’une mineure (60 ECTS).
La formation se construit sur la base d’une spécialisation progressive. La première année (L1) comporte des enseignements communs à tous les cursus de langue, un renforcement de l’anglais écrit et oral, puis une introduction méthodologique à l’étude de la littérature, de la civilisation et de la linguistique des pays anglophones.
Dès la deuxième année (L2), l’étudiant choisit une mineure : Lettres, littératures et civilisations des pays anglophones, Approfondissement et enseignement, Traduction ou Médias, assortie d’un stage.
La troisième année (L3) renforce le cursus de mineure ainsi que les compétences linguistiques et culturelles. Des passerelles sont possibles entre les mineures.
Sauf exception, chaque cours (EC EC Elément constitutif ) est dispensé par tranches de 2h durant 1 semestre (13 semaines)
L1 (1re année) - 535h (60 ECTS)
1er semestre
2e semestre
L2 (2e année) - 273h (42 ECTS)
3e et 4e semestres
L3 (3e année) - 104h (18 ECTS)
5e et 6e semestres
L’étudiant doit choisir une mineure parmi les 4 parcours proposés ici, ou dans un autre département de l’université Paris 8
L2 (2e année) - 104h (18 ECTS)
3e et 4e semestres
L3 (3e année) - 286h (42 ECTS)
L2 (2e année) - 104h (18 ECTS)
3e et 4e semestres
L3 (3e année) - 286h (42 ECTS)
L2 (2e année) - 104h (18 ECTS)
3e et 4e semestres
L3 (3e année) - 286h (42 ECTS)
L2 (2e année) - 104h de cours + stage soit 18 ECTS
3e et 4e semestres
L3 (3e année) - 286h (42 ECTS)
- Mineures offertes par d’autres départements : parcours négociés : Droit, Economie, Histoire, Infocom, Sciences du Langage
- Après avis de la commission pédagogique, sur demande motivée, possibilité de prendre toute mineure proposée par un autre département non mentionné ci-dessus.
Contrôle continu, examens, projets individuels encadrés obligatoires, stage. Sessions de rattrapage pour chaque semestre.
Erasmus ERASMUS European Region Action Scheme for the Mobility of University Students, programme d’échange entre universités : Université de Strathclyde (Royaume-Uni), Université de Middlesex (Royaume-Uni), Université de Bristol (Royaume-Uni), Université de Southampton (Royaume-Uni), Université de Tallaght (Irlande), Université de Sodertorns (Suède), université de Lahti (Finlande).
Par la MICEFA MICEFA Mission interuniversitaire de coordination des échanges franco-américains est un programme d’échange franco-américain : partenariats avec les universités américaines.
Par le CREPUQ CREPUQ Conférence des recteurs et des principaux des universités du Québec est un programme franco-québécois. : partenariats avec les universités québécoises anglophones et francophones.