• lien vers la page d'acceuil
  • Site de Paris 8 en anglais
  • Site de Paris 8 en allemand
  • Site de Paris 8 en arabe
  • Site de Paris 8 en chinois
  • Site de Paris 8 en espagnol
  • Site de Paris 8 en russe

Vous êtes ici : Accueil >FORMATIONS >Diplômes >Masters 2012-2013 >Domaine : Sciences (...) >Mention : Sciences du (...) > Master didactique des langues (...)
  • Master didactique des langues étrangères

    • Enregistrer au format PDF
    • Imprimer cet article
    • Envoyer cet article par courrier électronique
    • Agrandir le texte
    • Restaurer la taille normale
    • Réduire la taille du texte
  • MASTER RECHERCHE ET PROFESSIONNEL

    Domaine : Sciences humaines et sociales

    Mention  : Sciences du langage

    Spécialité : Didactique des langues étrangères

     

    Responsables de la mention : Léa NASH, Marzena WATOREK

    Responsables de la spécialité : Chantal CLAUDEL, Nadine HERRY, Heather HILTON

    UFR de rattachement : Sciences du langage (SDL SDL Sciences du langage. )

    Départements partenaires  : Com/FLE FLE Français langue étrangère.
    Le FLE est l’enseignement du français aux étrangers non francophones mais également la formation à l’enseignement du FLE.
    et Langues et cultures étrangères LLCE LLCE Langue, littérature et civilisation étrangère. -LEA LEA Langue étrangère appliquée

    Secrétariats  : Bât A, salle 145 - Tél. : 01 49 40 70 93 - Fax : 01 49 40 67 90 - Pour les anglicistes : Bât B, salle 212 - Tél. : 01 49 40 70 92

    Courriers électroniques : sdl2@univ-paris8.fr - Pour les anglicistes : Master.ufr5@univ-paris8.fr

    Sites Internet : http://www.ufr-sdl.univ-paris8.fr/-Masters- ou http://www.ufr-sepf.univ-paris8.fr/ ?-Master-Didactique-des-langues

     

     

    OBJECTIFS DE LA FORMATION :

     

    La mention Sciences du Langage cherche à fédérer les efforts de tous les enseignants-chercheurs de Paris 8 ayant pour champ de réflexion les langues naturelles, et partageant certains principes méthodologiques développés par la linguistique moderne. Parmi les quatre spécialités proposées dans la mention, la spécialité Didactique des langues est un domaine relativement récent, couvrant le champ de l’enseignement / apprentissage des langues, alimenté par différents courants de recherche développés ces dernières années : psycholinguistique, acquisition de la langue maternelle, acquisition et enseignement d’une langue et culture étrangère, étude des contacts de langues (bilinguisme, plurilinguisme) et enseignement des langues de spécialité. Cette formation offre des débouchés dans les métiers de l’enseignement des langues, de la diffusion des langues étrangères et de la recherche.

     

     

    COMPETENCES VISEES :

     

    Cette formation bac + 5 permet d’acquérir des compétences autorisant la poursuite vers un doctorat dans les domaines suivants : didactique des langues étrangères et notamment du français langue étrangère/français langue seconde ou didactique des langues de spécialité. D’autre part, elle propose des passerelles avec les domaines de la linguistique théorique et descriptive (parcours Linguistique générale, parcours Linguistique française et comparative, parcours Linguistique d’une langue étrangère), de la Langue des Signes Française, de la traductologie, et d’études des langues de spécialité. Des compétences pratiques d’enseignement, d’élaboration du matériel pédagogique, et d’intervention linguistique en entreprise sont également visées.

     

    A la sortie de la première année de ce Master, il est possible d’envisager de poursuivre un parcours de recherche dans ce domaine ou une poursuite d’études professionnalisantes vers les métiers de l’enseignement, de la formation permanente, de l’édition, de la documentation, de la communication, ou de la traduction via des passerelles.

     

     

    POURSUITES D’ETUDES ET DEBOUCHES PROFESSIONNELS :

     

    Doctorats : Sciences du Langage ; Lettres et Langues ; Langues, Littératures et Civilisations Etrangères ; Didactique des langues, Langues de spécialité.

     

    Débouchés envisageables :

    Enseignants-chercheurs (pour la voie recherche) - Métiers de l’enseignement : professeurs des écoles, professeurs de classes d’initiation réservées aux enfants allophones du primaire, professeurs de classes d’accueil réservées aux enfants allophones du secondaire - Formateurs en langue(s) étrangère(s) auprès de publics diversifiés (associations, écoles de langues ou autres institutions) - Conseil linguistique en entreprise et autres domaines professionnels (diffusion des langues étrangères) - Edition et diffusion de matériels pédagogiques - Action linguistique et culturelle extérieure (coopération et tourisme).

     

     

    CONDITIONS D’ACCES :

     

    M1 : Licence Sciences du langage, Licence de lettres ou licence d’enseignement en langue conformément aux conditions édictées par la commission pédagogique du Master. Entretien.

    Test de français pour les étudiants étrangers

     

    M2 : 240 ECTS ECTS (European Credit Transfer System) : système européen d’évaluation des enseignements suivis correspondant à la licence (180 ECTS) + M1 (60 ECTS), sur dossier comportant une attestation de validation des enseignements suivis en M1 ou équivalent, une lettre de motivation, la présentation d’un projet de recherche (M2 recherche) ou d’étude (M2 professionnel).

    Test de français pour les étudiants étrangers

     

    Nombre de places : M1 : 70 - M2 : 50

     

     

    DATES ET MODALITES D’ADMISSION POUR L’ANNEE 2011-2012 :

     

    Télécharger le dossier de candidature sur le site de l’université : http://admission.univ-paris8.fr à partir du 28 mars 2011

     

    Sélection sur dossier et entretien

     

    M1 : 1re session : Dépôt du dossier avant le 1er juin 2011 ; les candidats doivent se présenter au secrétariat pour l’entretien obligatoire les 20, 21 ou 22 juin 2011.

    2e session : Dépôt du dossier avant le 1er septembre 2011 (M1) ; les candidats doivent se présenter au secrétariat pour l’entretien obligatoire les 8, 9 ou 10 septembre 2011.

    Un test de français aura lieu pour les étudiants étrangers non titulaires d’un baccalauréat français.

     

    M2 : Dossier de candidature comprenant une lettre de motivation, un CV, la copie des diplômes (M1 mention BIEN minimum) ou attestation d’équivalence. Dépôt du dossier au plus tard le 6 juin 2011 (1re session) et le 5 septembre 2011 (2e session).

     

     

    ORGANISATION ET CONTENU DE L’ENSEIGNEMENT :

     

    Le Master Didactique des langues étrangères propose :

    En première année (M1), un tronc commun et des enseignements optionnels dans 3 domaines :

    Descriptions des langues / Processus d’appropriation langagière - Didactique : théories, démarches et pratiques de classe - Culture(s) et Langues Etrangères.

    En deuxième année (M2) deux options :

    M2 R (voie à finalité recherche), qui vise l’élaboration et la conduite d’un projet de recherche,

    M2 P (voie à finalité professionnelle), qui présente deux parcours : M2 P1, orienté vers l’enseignement et la formation en langue(s) 
     étrangère(s) pour des publics diversifiés et M2 P2, orienté vers la diffusion et le conseil en langues étrangères.

     

     

    M1 (1re année) (60 ECTS)  :

    Tronc commun à la voie Recherche et à la voie Professionnelle

    Les enseignements sont répartis de la manière suivante (312h de formation présentielle + les travaux personnels soit 40 ECTS) :

    • 2 EC EC Elément constitutif à choisir dans le domaine 1 : Description des langues / Processus d’appropriation langagière (78h) (10 ECTS)
      • Cognition et traitement en L2
      • DL105 Production langagière
      • DL110 L’expression du temps et de l’espace et leur acquisition
      • DL106 Description grammaticale et didactique des langues
      • DL113 Grammaire et discours
      • B1 421 De la phonétique à la phonologie
      • DL106 Situation plurilingue et communication exolingue
      • B1 459 La personne bilingue
      • HSLSF7 Méthodologie de la recherche - constitution et analyse de corpus
      • HSLSF Les langues des signes (LS) au regard de l’écriture : enjeux linguistiques, sociolinguistiques, sémiologiques et didactiques
      • B1 493 Séminaire de méthodologie en linguistique
      • DL217 Enonciation et argumentation
    • 2 EC à choisir dans le domaine 2 : Didactique : Théories, démarches et pratiques de classe (78h) (10 ECTS)
      • DL100 Méthodologie de la didactique des langues (EC obligatoire)
      • DL104 Élaboration du matériel pédagogique
      • DL117 Cognition et activités d’apprentissage en L2
      • DL101 Nouvelles technologies et enseignement du FLE
      • DL113 Enseignement précoce des langues
      • DL105 Scolarisation des élèves allophones
      • DL109 Alphabétisation et remédiation de l’illettrisme I
      • DL112 Enseigner la prononciation
      • DL111 Pédagogie du projet
      • DL216 Evaluation et certification en langues étrangères
    • 2 EC à choisir dans le domaine 3  : Culture(s) et Langues étrangères (78h) (10 ECTS)
      • DL103 Anthropologie culturelle
      • DL107 La composante culturelle de l’enseignement des langues
      • DL115 Didactique de la littérature francophone
      • DL216 Aires culturelles
    • 2 EC optionnels à choisir, selon le projet de l’étudiant dans le domaine 1, 2 ou 3 (78h) (10 ECTS)
      • Ces EC sont à choisir en accord avec le directeur du mémoire, dans les semaines suivant la rentrée universitaire. L’option est à composer avec cohérence, mais une certaine liberté de choix est maintenue. Des options fréquentes sont : Elaboration de matériel pédagogique, Acquisition des langues, NTIC NTIC Nouvelles technologies de l’information et de la communication et Didactique des langues, Enseignement précoce des langues, Elaboration de matériel pédagogique, Littérature et interculturalité en Didactique des langues, Enseignement des langues de spécialité. Ce choix n’est pas limitatif.
    • 1 EC de langue
    • Un mémoire (20 ECTS)
      • Le mémoire comporte d’une part, un travail de réflexion théorique (environ 30 pages) développant une problématique nourrie des deux cours choisis en option, d’autre part un rapport du stage pédagogique de 50h (environ 30 pages). Dans la mesure du possible, ce rapport de stage s’articule avec la problématique développée dans le travail de réflexion théorique.

     

     

    M2 (2e année) (60 ECTS) :

    Tronc commun à M2 R, M2 P1, M2 P2 (93h) (15 ECTS)  :

    4 EC obligatoires :

    • Méthodologie de la recherche (attention : 1er semestre obligatoirement) (39h) (5 ECTS)
    • Les métiers des langues étrangères (1er semestre) (15h) (3 ECTS)
    • DLS07 Approches récentes en didactique des langues (2e semestre) (39h) (5 ECTS)
    • 1 EC Cours de langue étrangère (39h) (2 ECTS)

    Deux orientations :

    • Une voie à finalité recherche (M2 R) :
    • Elaboration et conduite d’un projet de recherche en accord avec un directeur de recherche, participation aux activités du laboratoire de rattachement, rédaction et soutenance d’un mémoire (environ 300h de formation et travaux de recherche personnels - ce chiffre n’a évidemment qu’une valeur indicative - soit 47 ECTS). Participation, en tant qu’auditeur, à deux colloques ou journées d’étude.
    • Une voie à finalité professionnelle, présentant deux parcours M2 P1 et M2 P2 (217h de formation + travaux personnels soit 47 ECTS pour chacun des 2 parcours).
      • Enseignement et formation (M2 P1) :
        • 2 EC (78h) à choisir dans l’ensemble 1 + 1 EC (39h) à choisir dans l’ensemble 2 (15 ECTS)
        • Stage d’intervention (100h minimum) et rapport de stage (32 ECTS)
        Les étudiants inscrits dans l’actuel PGCE et les étudiants effectuant un stage long du Ministère des Affaires Etrangères suivront un parcours bis (M2 P1 bis). Ils effectueront leur stage et auront un mémoire portant sur cette expérience à rédiger, sous la direction d’un tuteur.
      • Didactique et diffusion des langues étrangères (M2 P2) :
        • 2 EC (78h) à choisir dans l’ensemble 2 + 1 EC (39h) à choisir dans l’ensemble 1 (15 ECTS) 
        • Stage d’intervention (100h minimum) et rapport de stage (32 ECTS)

     

    Ensemble 1 :
    • DLS12 L’enfant et les langues
    • DLS13 Du FOS au français de spécialité
    • Méthodologie des langues de spécialité
    • DLD09 FLE et FLS
    • DL109 Alphabétisation et remédiation de l’illettrisme II
    • HSLSF5 Typologie de l’iconicité des langues des signes
    • HSLSF6 Acquisition et didactique de la langue des signes française
    • B1 957 L’éthique et l’enseignement : la pédagogie de Caleb Gattegno - The silent way
    Ensemble 2 :
    • DLS11 Ingénierie de la formation en L2
    • DLS04 Politiques linguistiques et développement de programmes
    • DLS14 Sociolinguistique

     

     

    MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES :

     

    Contrôle continu.

     

     

    ECHANGES INTERNATIONAUX :

     

    Les étudiants sont encouragés à effectuer une partie de leur scolarité à l’étranger en s’intégrant à un Master proposé par une université européenne ou américaine. Les semestres passés ainsi hors de France seront validés à hauteur de 30 crédits ECTS obtenus dans un diplôme équivalent.

     

    Le programme PGCE lie des universités françaises et des universités de Grande-Bretagne (University of Cumbria, Lancaster-Londres et University of Glasgow). Il permet de délivrer aux étudiants français complétant le programme, un double diplôme : Master 2 - PGCE. Ce Postgraduate Certificate In Education permet à ses titulaires d’être recrutés comme enseignant de langues dans un lycée ou collège en Grande-Bretagne. Université de Strathclyde, Glasgow (UK),Tallaght Institute of Technology, Dublin (Irlande), Université nouvelle de Lisbonne (Portugal), Université de Saint-Jacques de Compostelle (Espagne), Université Autonome de Barcelone (Espagne), Université de Valence (Espagne), Université de Complutense, Madrid (Espagne), Université de Cordoue (Espagne), Université de Cadix (Espagne), Université de Séville (Espagne), Université de Las Palmas (Espagne), Université de Buenos Aires (Argentine), Université de Cordoue (Argentine), Université de Puebla (Mexique), Université de Trieste (Italie), Université de Vienne (Autriche), Université de Liège (Belgique), Université de Lublin (Pologne).

     

     

    LABORATOIRES SUR LESQUELS S’APPUIE LA FORMATION :

     

    Ecole Doctorale « Cognition, Langage, Interaction » qui regroupe les laboratoires suivants :

    Laboratoires internes à Paris 8 :

    Equipes extérieures :

    • Enregistrer au format PDF
    • Imprimer cet article
    • Envoyer cet article par courrier électronique
    • Agrandir le texte
    • Restaurer la taille normale
    • Réduire la taille du texte
    • retour en haut de la page