Et après ?


À l’issue de la formation, les titulaires du master mention SDL, parcours Interprétation, langue des signes française/français (ILSF/F)sont capables :

  • d’identifier la diversité des registres et des usages en LS
  • d’effectuer une interprétation consécutive, une interprétation simultanée, une traduction écrite
  • de maîtriser l’interprétation de liaison (y compris en visio-interprétation), de réunion, de conférence
  • de s’adapter à la multiplicité des situations professionnelles
  • de préserver la distance nécessaire à l’exercice en neutralité de l’acte d’interprétation
  • de tenir la ligne éthique et déontologique définie par les professionnels de l’interprétation en LSF/français.

 

Le parcours ILSF/F débouche directement sur le métier d’interprète en langues des signes française/français :

  • Interprétation de liaison et de réunion dans divers domaines (médical, juridique, scolaire) et secteurs (de l’information et des médias, des collectivités locales et territoriales)
  • Interprétation de conférences dans les domaines de la culture (Universités, musées nationaux) et de l’administration (Institutions d’État, parlement, Sénat)
  • Traduction LSF/français écrit

Recevez les actualités de l’université Paris 8