Licence Sciences du langage

Domaine : Sciences humaines et sociales
Mention : Sciences du langage
Spécialisations :
Linguistique, acquisition et psycholinguistique
Linguistique des Langues des Signes


La licence a pour objectif de former des spécialistes de l’étude du langage en tant que phénomène complexe, à la fois cognitif, social, culturel et symbolique.

Elle propose une formation pluridisciplinaire centrée sur l’analyse des langues naturelles, en mobilisant des approches issues de la linguistique générale, de la sociolinguistique, de la psycholinguistique, de la didactique des langues, ainsi que de l’étude des langues signées.

La formation vise à développer des compétences théoriques, méthodologiques et analytiques permettant d’aborder les faits de langue, oraux ou signés, de manière scientifique, tout en préparant à une diversité de débouchés : enseignement, recherche, interprétariat, communication, édition, FLE, orthophonie (via une poursuite d’études), etc.

La formation initie également à la recherche en sciences humaines et sociales et forme à la réflexion critique sur les usages et fonctions du langage dans les sociétés contemporaines.

La formation met l’accent sur les blocs de compétences pour permettre aux étudiants de se constituer un parcours sur mesure, selon leurs appétences et aspirations.

Retrouvez les informations concernant l’organisation et la professionnalisation de la formation

Compétences visées :

  • Identifier et mobiliser les principaux concepts permettant de décrire et d’expliquer le fonctionnement des langues du monde dans un certain nombre de dimensions, et ce dans le cadre d’études diverses, qu’il s’agisse, par exemple, d’un contexte académique (présentation, exposé, analyse d’un corpus) ou professionnel (étude de terrain, étude de contexte, étude des modalités d’apprentissage d’une langue maternelle ou seconde).
  • Repérer la diversité de la structure des langues du monde pour en apprécier les similitudes et différences.
  • Identifier et décrire les usages langagiers dans leur diversité.
  • Recueillir et exploiter des matériaux linguistiques (lexiques, transcriptions, corpus...).
  • Identifier et mobiliser les principaux concepts permettant de décrire et d’expliquer le fonctionnement du langage humain dans un certain nombre de dimensions (acquisition, compréhension, production, chez l’enfant comme chez l’adulte), dans le cadre d’études diverses.
  • Analyser les données langagières d’une situation de communication, en tenant compte à la fois des caractéristiques linguistiques et du contexte de sa production.
  • Analyser des discours oraux et des productions écrites à partir des structures, de l’évolution et du fonctionnement de la langue dans des contextes de communications variés.
  • Mobiliser des compétences métacognitives et métalinguistiques concernant les langues maîtrisées et connues.
  • Concevoir et expliciter une problématique du langage et mettre en œuvre son traitement scientifique avec les outils et méthodes de référence, potentiellement les outils numériques spécifiques de la discipline.
  • Repérer le rôle des sciences du langage dans la société (éducation inclusive, outils techniques, politiques linguistiques, etc.).

Conditions d’accès

Dans toutes les spécialisations, l’accès en L1, L2 et en L3 est possible aussi bien en formation initiale qu’en formation continue (VAPP, VAE ou validation des études supérieures accomplies, notamment à l’étranger).

Formation initiale

  • Licence 1 : baccalauréat (ou titre admis en équivalence) ou validation des acquis professionnels et personnels (VAPP) ou des acquis de l’expérience (VAE – articles L. 613-3 et s. du Code de l’Éducation).
  • Licence 2 : validation d’études supérieures accomplies, moyennant l’obtention d’EC fondamentaux à déterminer par l’équipe enseignante.
  • Licence 3 : validation d’un DEUG (c’est-à-dire de 120 ECTS) dans un domaine relevant des SHS, ainsi que d’EC fondamentaux à déterminer par l’équipe enseignante.

Formation continue

L’accès à la licence de Sciences du Langage en formation continue s’adresse aux adultes engagés dans la vie professionnelle, aux personnes demandeuses d’emploi ou à toute personne souhaitant reprendre des études. Les candidatures se font via un dossier comprenant un curriculum vitae, une lettre de motivation et, le cas échéant, la présentation des acquis professionnels ou personnels pertinents. Une commission pédagogique examine ensuite les candidatures pour évaluer l’adéquation du projet avec la formation et le niveau requis. Selon les situations, des validations d’acquis professionnels ou personnels (VAP/VAE) peuvent permettre d’intégrer directement certains semestres ou modules de la licence. Cependant les modalités de cours (en présentiel) et d’évaluation restent les mêmes que pour la formation initiale.

Modalités d’admission

Les modalités d’admission varient en fonction de la situation de chaque candidat (nationalité, pays de résidence, âge, type de diplôme, diplôme français ou étranger, candidat déjà ou jamais inscrit dans l’enseignement supérieur français, …).

Pour connaître la procédure qui correspond à votre profil, connectez-vous sur le site de l’Université : https://www.univ-paris8.fr/-Candidature-inscription-

 

L’organisation pédagogique souple et évolutive de la licence permet aux étudiants de construire un parcours adapté à leurs besoins, à leurs centres d’intérêt et à leurs projets professionnels.

La structure de la licence suit une logique arborescente, avec une première année (L1) commune à tous les étudiants, quelle que soit la spécialisation choisie par la suite. Cette L1 repose sur un socle fondamental solide, centré sur les grandes problématiques des Sciences du Langage, abordées à travers la diversité des outils et des approches propres à chaque champ disciplinaire. Ce tronc commun permet à chacune et chacun d’acquérir des bases théoriques et méthodologiques partagées, tout en découvrant la richesse des disciplines représentées au sein de notre UFR.

Au fil des semestres, le tronc commun se réduit progressivement : de quatre enseignements fondamentaux au semestre 3, on passe à deux au semestre 4, un seul au semestre 5, puis aucun au semestre 6. Parallèlement, la part des enseignements optionnels augmente, offrant aux étudiants un éventail de plus en plus large de choix. Cette dynamique d’ouverture permet à chacune et chacun de construire un parcours véritablement personnalisé, en sélectionnant les enseignements les plus pertinents au regard de ses objectifs individuels.

Dans le même esprit de flexibilité, deux grandes spécialisations sont proposées : Langue des signes française (LSF) d’une part, et Langues, Langage et Cognitions (LLC) d’autre part. Cette dernière, qui regroupe des enseignements issus des trois départements de notre UFR, favorise une approche transversale et décloisonnée des disciplines. Elle permet aux étudiants de puiser librement dans un ensemble d’EC variés, certains disciplinaires, d’autres résolument transversaux, pour composer un parcours cohérent et singulier.

Ainsi, la licence de SDL permet de s’éloigner des parcours-types pour former des profils diversifiés, dotés de compétences solides mais aussi d’une grande capacité d’adaptation, caractéristiques de profils transversaux de plus en plus recherchés dans le monde professionnel et académique.

Volume horaire :

  • Licence 1, spécialisation LLC : 432 heures
  • Licence 1, spécialisation LSF : 432 heures
  • Licence 2, spécialisation LLC : 600 heures
  • Licence 2, spécialisation LSF : 648 heures
  • Licence 3, spécialisation LLC : 453 heures
  • Licence 3, spécialisation LSF : 438 heures
Retrouvez les informations concernant l’organisation et la professionnalisation de la formation

Les modalités d’évaluation des connaissances prennent des formes de contrôle mixte (contrôles continus et finaux).

 

Le cadre général des modalités de contrôle des connaissances qui s’appliquent à l’université Paris 8 est voté pour chaque année universitaire en Commission de Formation et de la Vie Universitaire. Ces modalités peuvent être complétées par chaque formation dans une annexe afin de tenir compte de leurs spécificités et de leurs orientations pédagogiques.

Afin de prendre en compte les difficultés spécifiques que peuvent rencontrer certains étudiants en raison d’une activité professionnelle ou de situations particulières notamment de handicap, un aménagement du contrôle continu est proposé au sein de la formation.

Les modalités de contrôle des connaissances et leurs annexes varient selon les cours et leur contenu. Elles sont communiquées aux étudiants de préférence avant le début des cours ou au plus tard trois semaines après le début de ceux-ci.

Elles sont également accessibles sur https://www.univ-paris8.fr/Regles-de-scolarite-et-d-examens

Poursuite d’études

  • Master de Sciences du langage à Paris 8 (en linguistique, en acquisition, en didactique des langues
  • Masters axés sur le traitement automatique des langues (TAL)
  • Autres possibilités : Psychologie, Philosophie, etc.

Débouchés professionnels

Secteurs d’activité

  • Fonction publique : administration, éducation, culture, enseignement supérieur et recherche
  • Entreprises, cabinets de consultants, Associations, ONG
  • Organismes de formation

Types d’emplois accessibles

  • Enseignant de langues étrangères et secondes
  • Formateur dans des organismes de formation
  • Coordinateur pédagogique, responsable pédagogique
  • Chargé de projet
  • Attaché de coopération éducative
  • Formateur de formateurs
  • Ingénieur pédagogique
  • Conseiller/Ingénieur en formation
  • Collaborateur dans des maisons d’édition
  • Assistant dans les politiques linguistiques

Responsables de la mention
Charlotte HAUSER, Céline POZNIAK

UFR de rattachement
Sciences du langage (SDL)

Secrétariat
Bât. A, salle 145
01 49 40 67 71
sdl1@univ-paris8.fr

https://ufr-sdl.univ-paris8.fr/-Licences-

Code RNCP : RNCP38692

Recevez les actualités de l’université Paris 8