• lien vers la page d'acceuil
  • Site de Paris 8 en anglais
  • Site de Paris 8 en allemand
  • Site de Paris 8 en arabe
  • Site de Paris 8 en chinois
  • Site de Paris 8 en espagnol
  • Site de Paris 8 en russe

Vous êtes ici : Accueil >UNIVERSITÉ > UFR langues et cultures étrangères (...)
  • UFR langues et cultures étrangères (LLCE-LEA)

    • Agrandir le texte
    • Restaurer la taille normale
    • Réduire la taille du texte
  • L’UFR langues et cultures étrangères (LLCE-LEA) a une double vocation, former des spécialistes de langues, littératures et civilisations étrangères, accueillir des spécialistes d’autres disciplines.

     

    Niveau Licence (L1 à L3)

    Formation des spécialistes de langues étrangères

    Les départements proposent des cours variés à l’ensemble des étudiants de l’université, en arabe, allemand, anglais, espagnol, hébreu, italien, portugais, russe et depuis peu chinois (voir les possibilités spécifiques pour cette langue). Les formations permettent l’approfondissement en langue étrangère, en littérature et en civilisation.

     

    Ces diplômes préparent entre autres aux filières qui mènent aux métiers de l’enseignement : professorat des écoles et CAPES, parfois en partenariat avec d’autres universités et avec les IUFM (Instituts Universitaires de Formation des Maîtres). Dans ce domaine, le SUFICE (Service Universitaire de Formation Initiale et Continue pour l’Enseignement) est un service commun de l’Université ayant pour mission d’assurer l’organisation et la coordination des actions de formation aux métiers de professeur des écoles, professeur du second degré, conseiller principal d’éducation…

     

    Par ailleurs, la filière LEA (Langues Etrangères Appliquées), à vocation professionnalisante, associe l’étude de deux langues étrangères et se décline selon trois parcours : Commerce, Traduction ou Culture.

    • Parcours LEA Commerce : une formation à la fois linguistique, économique, juridique, culturelle et technique permet de préparer une carrière dans le domaine de l’import/export.
    • Parcours LEA Traduction : la formation ouvre sur une professionnalisation dans les différents secteurs de la traduction spécialisée.
    • Parcours LEA Culture et Communication : la formation prévoit un travail approfondi sur les enjeux européens, combinée à un apprentissage intensif en langue, ce qui permet d’être trilingue, voire quadrilingue (possibilité d’étudier une 3e langue étrangère).

     

    Formations en langues étrangères pour spécialistes d’autres disciplines

    Le Centre de Langues, rattaché à l’UFR des langues, coordonne et assure les enseignements de langues étrangères pour les étudiants inscrits dans tous les départements de l’Université. Le principe de pluridisciplinarité régissant Paris 8 fait que tout cursus comporte l’obligation d’un enseignement en langue. Selon l’étudiant et la formation dont il relève, il sera proposé un enseignement dans les langues européennes les plus pratiquées (allemand, anglais, espagnol, italien, portugais, ...), des langues en plein développement à Paris 8 (arabe, hébreu, russe et depuis peu chinois, coréen, japonais), une langue au statut régional (berbère).

     

    Le Centre de langues permet une formation sous forme de cours variés :

    • Cours de langue générale, adaptés au niveau des étudiants, dans le cadre d’une remise à niveau ou d’un renforcement, et qui s’inscrivent dans une progression pédagogique,
    • Cours de langue spécialisée, adaptés au cursus spécifiques des étudiants (par exemple « anglais pour arts » ou « espagnol pour droit »), selon le cursus de chacun,
    • Cours spécifiques pour la Certification (préparation au TOEIC ou TOEFL pour le cas de l’anglais).

     

    Masters (1 et 2) et Doctorats à l’UFR des langues

    Un grand choix de diplômes permet la poursuite d’études au niveau Master (recherche ou professionnel) et Doctorat à l’UFR des langues. Voici une présentation succinte de parcours possibles.

    • Le Master « Littérature/s : Textes, Langues, Théories » s’adresse aux étudiants passionnés par la littérature, la théorie littéraire et la diversité des langues, et qui veulent s’engager dans les études littéraires en s’initiant aux recherches des nouveaux champs de la théorie et de la critique.
    • Le Master « Histoire et civilisations » offre une formation historique accompagnée d’une connaissance approfondie d’au moins une aire culturelle étrangère. Il associe les enseignants d’un département d’histoire et de six départements de Langues Littératures et Civilisations étrangères (LLCE) - anglais, allemand, arabe, espagnol, italien.
    • Le Master « MC2L » est transdisciplinaire et multilingue ; il est consacré à l’étude des cultures étrangères contemporaines à travers les médias, considérés comme supports d’expression culturelle et artistique.

     

    Le Master « T3L » est un Master de traduction qui comprend trois parcours, « Traduire en ligne », qui apporte les compétences indispensables pour maîtriser la traduction des contenus numériques ou en ligne, « traduire le livre » qui offre une solide formation en traduction littéraire, et « traduire la loi », orienté vers la traduction juridique.

     

    Il existe aussi un Master « Langues Vivantes Etrangères, spécialité Etudes Lusophones », un Master « Etudes Juives et Hébraïques », un Master « Didactiques des Langues », un Master « Linguistique d’une langue Etrangère », et bien d’autres encore, parfois co-gérés par des UFR différentes…

     

    Pour de plus amples informations, consulter les pages de ce site relatives aux masters.

    Pour toute information concernant la recherche à Paris 8 et les Ecoles doctorales, rendez-vous sur la rubrique "recherche" du site de l’université Paris 8.

    • Agrandir le texte
    • Restaurer la taille normale
    • Réduire la taille du texte
    • retour en haut de la page