Et après ?
À l’issue de la formation, les titulaires du master mention SDL, parcours Interprétation, langue des signes française/français (ILSF/F) sont capables :
- d’identifier la diversité des registres et des usages en LS
- d’effectuer une interprétation consécutive, une interprétation simultanée, une traduction écrite
- de maîtriser l’interprétation de liaison (y compris en visio-interprétation), de réunion, de conférence
- de s’adapter à la multiplicité des situations professionnelles
- de préserver la distance nécessaire à l’exercice en neutralité de l’acte d’interprétation
- de tenir la ligne éthique et déontologique définie par les professionnels de l’interprétation en LSF/français.
Le parcours ILSF/F débouche directement sur le métier d’interprète en langues des signes française/français :
- Interprétation de liaison et de réunion dans divers domaines (médical, juridique, scolaire) et secteurs (de l’information et des médias, des collectivités locales et territoriales)
- Interprétation de conférences dans les domaines de la culture (Universités, musées nationaux) et de l’administration (Institutions d’État, parlement, Sénat)
- Traduction LSF/français écrit